6
6
<message >
7
7
<location filename =" ../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line =" 37" />
8
8
<source >App Launcher</source >
9
- <translation type = " unfinished " > </translation >
9
+ <translation >Εκκινητής Εφαρμογής </translation >
10
10
</message >
11
11
<message >
12
12
<location filename =" ../../src/tools/launcher/applaunchertool.cpp" line =" 47" />
13
13
<source >Choose an app to open the capture</source >
14
- <translation type = " unfinished " > </translation >
14
+ <translation >Επιλέξτε μια εφαρμογή για να ανοίξετε την λήψη </translation >
15
15
</message >
16
16
</context >
17
17
<context >
18
18
<name >AppLauncherWidget</name >
19
19
<message >
20
20
<location filename =" ../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line =" 56" />
21
21
<source >Open With</source >
22
- <translation type = " unfinished " > </translation >
22
+ <translation >Άνοιγμα Με </translation >
23
23
</message >
24
24
<message >
25
25
<location filename =" ../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line =" 71" />
26
26
<source >Launch in terminal</source >
27
- <translation type = " unfinished " > </translation >
27
+ <translation >Άνοιγμα στο τερματικό </translation >
28
28
</message >
29
29
<message >
30
30
<location filename =" ../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line =" 72" />
31
31
<source >Keep open after selection</source >
32
- <translation type = " unfinished " > </translation >
32
+ <translation >Να παραμείνει ανοικτό μετά την επιλογή </translation >
33
33
</message >
34
34
<message >
35
35
<location filename =" ../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line =" 108" />
36
36
<location filename =" ../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line =" 123" />
37
37
<source >Error</source >
38
- <translation type = " unfinished " > </translation >
38
+ <translation >Σφάλμα </translation >
39
39
</message >
40
40
<message >
41
41
<location filename =" ../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line =" 123" />
42
42
<source >Unable to launch in terminal.</source >
43
- <translation type = " unfinished " > </translation >
43
+ <translation >Δεν μπόρεσε αν ανοίξει στο τερματικό. </translation >
44
44
</message >
45
45
<message >
46
46
<location filename =" ../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line =" 108" />
47
47
<source >Unable to write in</source >
48
- <translation type = " unfinished " > </translation >
48
+ <translation >Δεν κατάφερε να γράψει στο </translation >
49
49
</message >
50
50
</context >
51
51
<context >
52
52
<name >ArrowTool</name >
53
53
<message >
54
54
<location filename =" ../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line =" 88" />
55
55
<source >Arrow</source >
56
- <translation type = " unfinished " > </translation >
56
+ <translation >Βέλος </translation >
57
57
</message >
58
58
<message >
59
59
<location filename =" ../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line =" 98" />
60
60
<source >Set the Arrow as the paint tool</source >
61
- <translation type = " unfinished " > </translation >
61
+ <translation >Ορίζει το Βέλος ως το εργαλείο σχεδιασμού </translation >
62
62
</message >
63
63
</context >
64
64
<context >
77
77
<message >
78
78
<location filename =" ../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line =" 55" />
79
79
<source >< b> Capture Mode< /b> </source >
80
- <translation type = " unfinished " > </translation >
80
+ <translation > < b > Τρόπος Λήψης < /b > </translation >
81
81
</message >
82
82
<message >
83
83
<location filename =" ../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line =" 61" />
84
84
<source >Rectangular Region</source >
85
- <translation type = " unfinished " > </translation >
85
+ <translation >Ορθογώνια Περιοχή </translation >
86
86
</message >
87
87
<message >
88
88
<location filename =" ../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line =" 67" />
89
89
<source >Full Screen (Current Display)</source >
90
- <translation type = " unfinished " > </translation >
90
+ <translation >Πλήρη Οθόνη (Τρέχουσα Οθόνη) </translation >
91
91
</message >
92
92
<message >
93
93
<location filename =" ../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line =" 70" />
94
94
<source >Full Screen (All Monitors)</source >
95
- <translation type = " unfinished " > </translation >
95
+ <translation >Πλήρη Οθόνη (Όλες οι οθόνες) </translation >
96
96
</message >
97
97
<message >
98
98
<location filename =" ../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line =" 79" />
99
99
<source >No Delay</source >
100
- <translation type = " unfinished " > </translation >
100
+ <translation >Χωρίς Καθυστέρηση </translation >
101
101
</message >
102
102
<message >
103
103
<location filename =" ../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line =" 86" />
104
104
<source > second</source >
105
- <translation type = " unfinished " > </translation >
105
+ <translation > δευτερόλεπτο </translation >
106
106
</message >
107
107
<message >
108
108
<location filename =" ../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line =" 86" />
109
109
<source > seconds</source >
110
- <translation type = " unfinished " > </translation >
110
+ <translation > δευτερόλεπτα </translation >
111
111
</message >
112
112
<message >
113
113
<location filename =" ../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line =" 90" />
114
114
<source >Take new screenshot</source >
115
- <translation type = " unfinished " > </translation >
115
+ <translation >Δημιουργία νέου στιγμιότυπου </translation >
116
116
</message >
117
117
<message >
118
118
<location filename =" ../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line =" 99" />
119
119
<source >Area:</source >
120
- <translation type = " unfinished " > </translation >
120
+ <translation >Περιοχή: </translation >
121
121
</message >
122
122
<message >
123
123
<location filename =" ../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line =" 100" />
124
124
<source >Delay:</source >
125
- <translation type = " unfinished " > </translation >
125
+ <translation >Καθυστέρηση: </translation >
126
126
</message >
127
127
</context >
128
128
<context >
131
131
<location filename =" ../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line =" 104" />
132
132
<source >Unable to capture screen</source >
133
133
<translatorcomment >Impossible capturar la pantalla</translatorcomment >
134
- <translation type = " unfinished " > </translation >
134
+ <translation >Δεν κατάφερε να κάνει λήψη από την οθόνη </translation >
135
135
</message >
136
136
<message >
137
137
<location filename =" ../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line =" 351" />
@@ -140,25 +140,29 @@ Press Enter to capture the screen.
140
140
Press Right Click to show the color picker.
141
141
Use the Mouse Wheel to change the thickness of your tool.
142
142
Press Space to open the side panel.</source >
143
- <translation type =" unfinished" ></translation >
143
+ <translation >Επιλέξτε μια περιοχή με το ποντίκι, ή πατήστε Esc για έξοδο.
144
+ Πατήστε Enter για να κάνετε λήψη της οθόνης.
145
+ Πατήστε δεξί κλικ για να εμφανιστεί ο επιλογέας χρωμάτων.
146
+ Χρησιμοποιήστε την ροδέλα του ποντικιού για να αλλάξετε το πάχος του επιλεγμένου εργαλείου.
147
+ Πατήστε καινό για να ανοίξετε τον πλευρικό πίνακα.</translation >
144
148
</message >
145
149
<message >
146
150
<location filename =" ../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line =" 747" />
147
151
<source >Tool Settings</source >
148
- <translation type = " unfinished " > </translation >
152
+ <translation >Ρυθμίσεις Εργαλείου </translation >
149
153
</message >
150
154
</context >
151
155
<context >
152
156
<name >CircleCountTool</name >
153
157
<message >
154
158
<location filename =" ../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line =" 42" />
155
159
<source >Circle Counter</source >
156
- <translation type = " unfinished " > </translation >
160
+ <translation >Μετρητής Φυσαλίδων </translation >
157
161
</message >
158
162
<message >
159
163
<location filename =" ../../src/tools/circlecount/circlecounttool.cpp" line =" 52" />
160
164
<source >Add an autoincrementing counter bubble</source >
161
- <translation type = " unfinished " > </translation >
165
+ <translation >Προσθέτει ένα αυτόματα αυξανόμενο μετρητή φυσαλίδων </translation >
162
166
</message >
163
167
</context >
164
168
<context >
0 commit comments