@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : LXD\n "
9
9
"
Report-Msgid-Bugs-To :
[email protected] \n"
10
10
"POT-Creation-Date : 2024-11-06 08:30+0100\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2024-03-08 16:01 +0000\n "
12
- "
Last-Translator :
montag451 <[email protected] >\n"
11
+ "PO-Revision-Date : 2024-11-11 22:00 +0000\n "
12
+ "Last-Translator:
\"Laterria.Severino\" <[email protected] >\n"
13
13
"Language-Team : French <https://hosted.weblate.org/projects/incus/cli/fr/>\n "
14
14
"Language : fr\n "
15
15
"MIME-Version : 1.0\n "
16
16
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
17
17
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
18
18
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n > 1;\n "
19
- "X-Generator : Weblate 5.5-dev \n "
19
+ "X-Generator : Weblate 5.8.2 \n "
20
20
21
21
#: cmd/incus/info.go:438
22
22
msgid " Chassis:"
@@ -1138,8 +1138,9 @@ msgid "BASE IMAGE"
1138
1138
msgstr "Image de base"
1139
1139
1140
1140
#: cmd/incus/network_load_balancer.go:1320
1141
+ #, fuzzy
1141
1142
msgid "Backend health:"
1142
- msgstr ""
1143
+ msgstr "État du backend : "
1143
1144
1144
1145
#: cmd/incus/export.go:85
1145
1146
#, c-format
@@ -2022,7 +2023,7 @@ msgstr "DESCRIPTION"
2022
2023
2023
2024
#: cmd/incus/top.go:349
2024
2025
msgid "DISK"
2025
- msgstr ""
2026
+ msgstr "DISQUE "
2026
2027
2027
2028
#: cmd/incus/list.go:576
2028
2029
msgid "DISK USAGE"
@@ -2500,16 +2501,19 @@ msgstr "Forcer le conteneur à s'arrêter"
2500
2501
2501
2502
#: cmd/incus/top.go:32
2502
2503
msgid "Display resource usage info per instance"
2503
- msgstr ""
2504
+ msgstr "Afficher l'utilisation des ressources par instance "
2504
2505
2505
2506
#: cmd/incus/storage_bucket.go:501
2506
2507
#, fuzzy
2507
2508
msgid "Display storage pool buckets from all projects"
2508
2509
msgstr "Forcer le conteneur à s'arrêter"
2509
2510
2510
2511
#: cmd/incus/top.go:33
2512
+ #, fuzzy
2511
2513
msgid "Displays CPU usage, memory usage, and disk usage per instance"
2512
2514
msgstr ""
2515
+ "Afficher pour chaque instance l'utilisation du CPU, de la mémoire et du "
2516
+ "disque"
2513
2517
2514
2518
#: cmd/incus/admin_init_interactive.go:416
2515
2519
msgid "Do you want to configure a new local storage pool?"
@@ -2748,10 +2752,13 @@ msgstr ""
2748
2752
" pour l'adresse si elle n'est pas encore paramétrée."
2749
2753
2750
2754
#: cmd/incus/top.go:184
2755
+ #, fuzzy
2751
2756
msgid ""
2752
2757
"Enter a sorting type ('a' for alphabetical, 'c' for CPU, 'm' for memory, 'd' "
2753
2758
"for disk):"
2754
2759
msgstr ""
2760
+ "Entrez le type de tri souhaité ('a' pour alphabétique, 'c' pour CPU, 'm' "
2761
+ "pour mémoire ou 'd' pour disque) :"
2755
2762
2756
2763
#: cmd/incus/top.go:165
2757
2764
msgid "Enter new delay in seconds:"
@@ -3052,8 +3059,9 @@ msgid "FIRST SEEN"
3052
3059
msgstr "PREMIÈRE VUE"
3053
3060
3054
3061
#: cmd/incus/info.go:682
3062
+ #, fuzzy
3055
3063
msgid "FQDN"
3056
- msgstr ""
3064
+ msgstr "FQDN (nom de domaine pleinement qualifié) "
3057
3065
3058
3066
#: cmd/incus/file.go:1438
3059
3067
#, c-format
@@ -3434,8 +3442,9 @@ msgid "Force creating files or directories"
3434
3442
msgstr "Forcer la création de fichiers ou de répertoires"
3435
3443
3436
3444
#: cmd/incus/project.go:206
3445
+ #, fuzzy
3437
3446
msgid "Force delete the project and everything it contains."
3438
- msgstr ""
3447
+ msgstr "Suppression forcée du projet et de toutes les données associées "
3439
3448
3440
3449
#: cmd/incus/file.go:318
3441
3450
#, fuzzy
@@ -3858,7 +3867,7 @@ msgstr "IMAGES"
3858
3867
3859
3868
#: cmd/incus/top.go:349
3860
3869
msgid "INSTANCE NAME"
3861
- msgstr ""
3870
+ msgstr "NOM DE L'INSTANCE "
3862
3871
3863
3872
#: cmd/incus/info.go:378
3864
3873
#, c-format
@@ -4049,8 +4058,9 @@ msgid "Importing instance: %s"
4049
4058
msgstr "Ignorer l'état du conteneur (seulement pour start)"
4050
4059
4051
4060
#: cmd/incus/create.go:55
4061
+ #, fuzzy
4052
4062
msgid "Include environment variables from file"
4053
- msgstr ""
4063
+ msgstr "Inclure les variables environnements à partir d'un fichier "
4054
4064
4055
4065
#: cmd/incus/manpage.go:26
4056
4066
#, fuzzy
@@ -4188,8 +4198,9 @@ msgid "Invalid format: %s"
4188
4198
msgstr "Cible invalide %s"
4189
4199
4190
4200
#: cmd/incus/top.go:176
4201
+ #, fuzzy
4191
4202
msgid "Invalid input, please enter a positive number"
4192
- msgstr ""
4203
+ msgstr "Entrée invalide, veuillez entrer un entier positif "
4193
4204
4194
4205
#: cmd/incus/snapshot.go:147
4195
4206
#, fuzzy , c-format
@@ -4298,7 +4309,7 @@ msgstr "Garder l'image à jour après la copie initiale"
4298
4309
4299
4310
#: cmd/incus/info.go:680
4300
4311
msgid "Kernel Version"
4301
- msgstr ""
4312
+ msgstr "Version du noyau "
4302
4313
4303
4314
#: cmd/incus/warning.go:212
4304
4315
#, fuzzy
0 commit comments