|
318 | 318 | <string name="end_to_end_encryption_password">Contraseña…</string>
|
319 | 319 | <string name="end_to_end_encryption_retrieving_keys">Recuperando claves…</string>
|
320 | 320 | <string name="end_to_end_encryption_server_private_key_unavailable">No fue posible recuperar la llave privada</string>
|
| 321 | + <string name="end_to_end_encryption_server_public_key_unavailable">No fue posible recuperar la llave pública</string> |
321 | 322 | <string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Almacenando claves</string>
|
322 | 323 | <string name="end_to_end_encryption_title">Configurar cifrado</string>
|
323 | 324 | <string name="end_to_end_encryption_unexpected_error_occurred">Ha ocurrido un error inesperado al descargar las claves</string>
|
|
357 | 358 | <string name="etm_background_jobs_stop_test_job">Parar trabajo de prueba</string>
|
358 | 359 | <string name="etm_migrations">Migraciones (actualizar app)</string>
|
359 | 360 | <string name="etm_preferences">Preferencias</string>
|
| 361 | + <string name="etm_title">Modo de prueba de ingeniería</string> |
360 | 362 | <string name="etm_transfer">Transferencia de archivo</string>
|
361 | 363 | <string name="etm_transfer_enqueue_test_download">Poner en cola el test de descarga</string>
|
362 | 364 | <string name="etm_transfer_enqueue_test_upload">Poner en cola el test de subida</string>
|
|
456 | 458 | <string name="first_run_3_text">Correo web, calendario y contactos fáciles de usar</string>
|
457 | 459 | <string name="first_run_4_text">Compartir pantalla, reuniones en línea y conferencias web</string>
|
458 | 460 | <string name="folder_already_exists">La carpeta ya existe</string>
|
| 461 | + <string name="folder_best_viewed_in">Esta carpeta se ve mejor en %1$s.</string> |
459 | 462 | <string name="folder_confirm_create">Crear</string>
|
460 | 463 | <string name="folder_list_empty_headline">No hay carpetas aquí</string>
|
461 | 464 | <string name="folder_name_empty">El nombre de la carpeta no puede estar vacío</string>
|
|
593 | 596 | <string name="note_icon_hint">Icono de la nota</string>
|
594 | 597 | <string name="notification_action_failed">Fallo al ejecutar la acción.</string>
|
595 | 598 | <string name="notification_channel_background_operations_description">Muestra notificaciones para interactuar como resultado de operaciones en segundo plano</string>
|
| 599 | + <string name="notification_channel_background_operations_name">Operaciones en segundo plano</string> |
596 | 600 | <string name="notification_channel_download_description">Muestra el progreso de la descarga</string>
|
597 | 601 | <string name="notification_channel_download_name_short">Descargas</string>
|
598 | 602 | <string name="notification_channel_file_sync_description">Muestra progreso y resultados de la sincronización de archivos</string>
|
|
609 | 613 | <string name="notification_icon_description">Existen notificaciones no leídas</string>
|
610 | 614 | <string name="notifications_no_results_headline">No hay notificaciones</string>
|
611 | 615 | <string name="notifications_no_results_message">Por favor, comprúebalo más tarde.</string>
|
| 616 | + <string name="oc_file_list_adapter_offline_operation_description_text">Operación pendiente</string> |
612 | 617 | <string name="oc_file_list_adapter_offline_operation_remove_description_text">Operación de borrado pendiente</string>
|
613 | 618 | <string name="offline_mode">No hay conexión a internet</string>
|
614 | 619 | <string name="offline_mode_info_description">Incluso sin una conexión a internet, puede sorganizar tus carpetas o crear archivos. Una vez vuelves a estar en línea ,las acciones pendientes se sincronizarán automáticamente.</string>
|
| 620 | + <string name="offline_mode_info_title">Está desconectado, pero el trabajo continúa</string> |
615 | 621 | <string name="offline_operations_file_does_not_exists_yet">El archivo no existe todavía. Por favor, sube primero el archivo.</string>
|
| 622 | + <string name="offline_operations_worker_notification_conflict_text">Carpeta en conflicto: %s</string> |
616 | 623 | <string name="offline_operations_worker_notification_delete_offline_folder">Eliminar carpeta sin conexión</string>
|
617 | 624 | <string name="offline_operations_worker_notification_error_text">La operación sin conexión no se ha podido completar. %s</string>
|
618 | 625 | <string name="offline_operations_worker_notification_manager_ticker">Operaciones sin conexión</string>
|
| 626 | + <string name="offline_operations_worker_notification_start_text">Iniciando operaciones sin conexión</string> |
619 | 627 | <string name="oneHour">1 hora</string>
|
620 | 628 | <string name="online">En línea</string>
|
621 | 629 | <string name="online_status">Estado en línea</string>
|
| 630 | + <string name="open_in_app">Abrir en %1$s</string> |
622 | 631 | <string name="outdated_server">El servidor ha alcanzado su final de vida. ¡Por favor, actualiza!</string>
|
623 | 632 | <string name="overflow_menu">Menú</string>
|
624 | 633 | <string name="pass_code_configure_your_pass_code">Introduce tu código de acceso</string>
|
|
637 | 646 | <string name="permission_storage_access">Se necesitan permisos adicionales para subir y descargar archivos.</string>
|
638 | 647 | <string name="pick_contact_to_share_with">Elige un contacto con quien compartir</string>
|
639 | 648 | <string name="picture_set_as_no_app">No se ha encontrado una app para establecer con ella la imagen</string>
|
| 649 | + <string name="pin_home">Anclar a la pantalla de inicio</string> |
640 | 650 | <string name="pin_shortcut_label">Abrir %1$s</string>
|
641 | 651 | <string name="placeholder_fileSize">389 KB</string>
|
642 | 652 | <string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
|
|
785 | 795 | <string name="select_one_template">Por favor, selecciona una plantilla</string>
|
786 | 796 | <string name="select_template">Escoge plantilla</string>
|
787 | 797 | <string name="send">Mandar</string>
|
| 798 | + <string name="send_share">Enviar recurso compartido</string> |
788 | 799 | <string name="sendbutton_description">Icono del botón de enviar</string>
|
789 | 800 | <string name="set_as">Establecer como</string>
|
| 801 | + <string name="set_note">Establecer nota</string> |
790 | 802 | <string name="set_picture_as">Usar imagen como</string>
|
791 | 803 | <string name="set_status">Configurar estado</string>
|
792 | 804 | <string name="set_status_message">Ajustar el mensaje de estado</string>
|
|
819 | 831 | <string name="share_permission_file_drop">Entrega de archivos</string>
|
820 | 832 | <string name="share_permission_secure_file_drop">Entrega de archivos segura</string>
|
821 | 833 | <string name="share_permission_view_only">Solo lectura</string>
|
| 834 | + <string name="share_permissions">Permisos del recurso compartido</string> |
822 | 835 | <string name="share_remote_clarification">%1$s (remoto)</string>
|
823 | 836 | <string name="share_room_clarification">%1$s (conversación)</string>
|
824 | 837 | <string name="share_search">Nombre, ID de nube federada o dirección de correo electrónico...</string>
|
|
842 | 855 | <string name="show_images">Mostrar fotos</string>
|
843 | 856 | <string name="show_less">Ver menos</string>
|
844 | 857 | <string name="show_video">Mostrar vídeos</string>
|
| 858 | + <string name="sign_tos_failed">¡Por favor, revise manualmente los términos de servicio!</string> |
845 | 859 | <string name="signup_with_provider">Registrarse con un proveedor</string>
|
846 | 860 | <string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">¿Permitir a %1$s acceder a tu cuenta de Nextcloud %2$s?</string>
|
847 | 861 | <string name="sort_by">Ordenar por</string>
|
|
900 | 914 | <string name="subtitle_videos_only">Solo vídeos</string>
|
901 | 915 | <string name="suggest">Sugerir</string>
|
902 | 916 | <string name="sync">Sincronizar</string>
|
| 917 | + <string name="sync_anyway">Sincronizar de todas formas</string> |
903 | 918 | <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Se han encontrado conflictos</string>
|
904 | 919 | <string name="sync_current_folder_was_removed">La carpeta %1$s ya no existe</string>
|
| 920 | + <string name="sync_duplication">Duplicación de sincronización</string> |
905 | 921 | <string name="sync_fail_content">No se ha podido sincronizar %1$s</string>
|
906 | 922 | <string name="sync_fail_content_unauthorized">Contraseña errónea para %1$s</string>
|
907 | 923 | <string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Fallos en la sincronización de contenidos</string>
|
|
918 | 934 | <string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Espacio insuficiente</string>
|
919 | 935 | <string name="sync_status_button">Botón de estado de la sincronización</string>
|
920 | 936 | <string name="sync_string_files">Archivos</string>
|
| 937 | + <string name="sync_warning_button">Botón de alerta de sincronización</string> |
921 | 938 | <string name="synced_folder_settings_button">Botón de configuración</string>
|
922 | 939 | <string name="synced_folders_configure_folders">Configurar carpetas</string>
|
923 | 940 | <string name="synced_folders_new_info">Carga instantánea ha sido modificado por completo. Re-configura tu carga automática desde el menú principal. \n\nDisfruta la nueva y extendida carga automática.</string>
|
|
927 | 944 | <string name="synced_icon">Sincronizado</string>
|
928 | 945 | <string name="tags">Etiquetas</string>
|
929 | 946 | <string name="terms_of_service_title">Términos del servicio</string>
|
| 947 | + <string name="terms_of_services_agree">Acepto los Términos de Servicio</string> |
930 | 948 | <string name="test_server_button">Probar conexión con servidor</string>
|
931 | 949 | <string name="thirtyMinutes">30 minutos</string>
|
932 | 950 | <string name="thisWeek">Esta semana</string>
|
|
1097 | 1115 | <item quantity="many">%d minutos</item>
|
1098 | 1116 | <item quantity="other">%d minutos</item>
|
1099 | 1117 | </plurals>
|
1100 |
| - <plurals name="time_seconds_ago"> |
1101 |
| - <item quantity="one">Hace 1 segundo</item> |
1102 |
| - <item quantity="many">Hace %d segundos</item> |
1103 |
| - <item quantity="other">Hace %d segundos</item> |
1104 |
| - </plurals> |
1105 |
| - <plurals name="time_minutes_ago"> |
1106 |
| - <item quantity="one">Hace 1 minuto</item> |
1107 |
| - <item quantity="many">Hace %d minutos</item> |
1108 |
| - <item quantity="other">Hace %d minutos</item> |
1109 |
| - </plurals> |
1110 |
| - <plurals name="time_hours_ago"> |
1111 |
| - <item quantity="one">Hace 1 hora</item> |
1112 |
| - <item quantity="many">Hace %d horas</item> |
1113 |
| - <item quantity="other">Hace %d horas</item> |
1114 |
| - </plurals> |
1115 | 1118 | <plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
|
1116 | 1119 | <item quantity="one">No se ha podido sincronizar %1$d archivo (conflicto con %2$d)</item>
|
1117 | 1120 | <item quantity="many">No se ha podido sincronizar %1$d archivos (conflicto con %2$d)</item>
|
|
1187 | 1190 | <item quantity="many">%d seleccionados</item>
|
1188 | 1191 | <item quantity="other">%d seleccionados</item>
|
1189 | 1192 | </plurals>
|
| 1193 | + <plurals name="delay_message"> |
| 1194 | + <item quantity="one">Retrasado por %d segundo debido a múltiples intentos fallidos</item> |
| 1195 | + <item quantity="many">Retrasado por %d segundos debido a múltiples intentos fallidos</item> |
| 1196 | + <item quantity="other">Retrasado por %d segundos debido a múltiples intentos fallidos</item> |
| 1197 | + </plurals> |
| 1198 | + <plurals name="delay_message_minutes"> |
| 1199 | + <item quantity="one">Retrasado por %d minuto debido a múltiples intentos fallidos</item> |
| 1200 | + <item quantity="many">Retrasado por %d minutos debido a múltiples intentos fallidos</item> |
| 1201 | + <item quantity="other">Retrasado por %d minutos debido a múltiples intentos fallidos</item> |
| 1202 | + </plurals> |
| 1203 | + <plurals name="delay_message_minutes_part"> |
| 1204 | + <item quantity="one">Retrasado por %d minuto</item> |
| 1205 | + <item quantity="many">Retrasado por %d minutos</item> |
| 1206 | + <item quantity="other">Retrasado por %d minutos</item> |
| 1207 | + </plurals> |
1190 | 1208 | <plurals name="delay_message_seconds_part">
|
1191 | 1209 | <item quantity="one">%dsegundo</item>
|
1192 | 1210 | <item quantity="many">%dsegundos</item>
|
|
0 commit comments