Skip to content

Commit 379eedf

Browse files
authored
UK localizations for 5.14
Sorting lines matches the pattern 'transgui.template'
1 parent b3df833 commit 379eedf

File tree

1 file changed

+35
-19
lines changed

1 file changed

+35
-19
lines changed

lang/transgui.uk

+35-19
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,8 @@
11
TranslationLanguage=Українська
22

3-
%ds=%dс
3+
"Remote to local path mappings.~Examples:~/share=\\pch\share~/var/downloads/music=Z:\music"="Відповідність локальних і віддалених шляхів. Наприклад:~/share=\\pch\share~або~/var/downloads/music=Z:\music"
44
%d x %s (have %d)=%d x %s (в наявності %d)
5+
%ds=%dс
56
%s (%d hashfails)=%s (%d помилок хешу)
67
%s (%s done)=%s (%s готово)
78
'%s' has finished downloading=Завантаження '%s' завершено
@@ -17,6 +18,7 @@ TranslationLanguage=Українська
1718
&Save=Зберегти
1819
&Unlock=&Розблокувати
1920
&Yes=Так
21+
/s=/с
2022
Abort=Припинити
2123
About=Про програму
2224
Active=Активні
@@ -26,6 +28,7 @@ Added on=Додано
2628
Are you sure to remove torrent '%s' and all associated DATA?=Ви впевнені, що хочете видалити торрент~'%s'~і всі данні, які пов'язані з ним?
2729
Are you sure to remove torrent '%s'?=Ви впевнені, що хочете видалити торрент~'%s'?
2830
Authentication=Автентифікація
31+
b=б
2932
Cancel=Закрити
3033
Client=Клієнт
3134
Close to tray=Закривати в трей
@@ -56,6 +59,9 @@ Downloading=Завантажується
5659
Enable DHT=Дозволити DHT
5760
Enable Peer Exchange=Дозволити обмін пірами
5861
Enable port forwarding=Дозволити перенаправлення порту
62+
Encryption disabled=Шифрування відключено
63+
Encryption enabled=Шифрування включено
64+
Encryption required=Завжди вимагається шифрування
5965
Encryption=Шифрування
6066
Error=Помилка
6167
ETA=Час, що залишився
@@ -65,6 +71,7 @@ Files=Файли
6571
Finished=Завершено
6672
Flag images archive is needed to display country flags.~Download this archive now?=Для відображення прапорів країн необхідно архів з зображеннями прапорів.~Завантажити цей архів зараз?
6773
Flags=Прапори
74+
GB=ГБ
6875
General=Загальні
6976
Geo IP database is needed to resolve country by IP address.~Download this database now?=Для визначення країни за IP-адресою необхідна база даних Geo IP.~Завантажити цю базу зараз?
7077
Global bandwidth settings=Глобальні налаштування швидкості
@@ -77,18 +84,25 @@ high=високий
7784
Host=Хост
7885
in swarm=в купі
7986
Inactive=Неактивні
87+
Incoming port is closed. Check your firewall settings=Вхідний порт закрито. Перевірте налаштування вашого брандмауера
88+
Incoming port tested successfully=Вхідний порт успішно протестований
8089
Incoming port=Вхідний порт
8190
Information=Інформація
8291
KB/s=КБ/с
92+
KB=КБ
93+
Language=Мова
8394
Last active=Остання активність
8495
License=Ліцензія
8596
Low priority=Низький пріоритет
8697
low=низький
8798
Max peers=Ліміт пірів
8899
Maximum download speed=Ліміт швидкості завантаження
89100
Maximum upload speed=Ліміт швидкості відвантаження
101+
MB=МБ
90102
Minimize to tray=Згортати в трей
91103
Name=Назва
104+
No host name specified=Не вказаний хост
105+
No proxy server specified=Не вказано проксі-сервер
92106
No to all=Ні для всіх
93107
Normal priority=Нормальний пріоритет
94108
normal=нормальний
@@ -99,6 +113,7 @@ Paths=Шляхи
99113
Peer limit=Ліміт пірів
100114
Peers=Піри
101115
Pieces=Частин
116+
of=з
102117
Port=Порт
103118
Priority=Пріоритет
104119
Properties=Властивості
@@ -110,7 +125,6 @@ Ratio=Коефіцієнт
110125
Reconnect in %d seconds=Повтор підключення через %d секунд
111126
Remaining=Залишилось
112127
Remote host=Хост
113-
"Remote to local path mappings.~Examples:~/share=\\pch\share~/var/downloads/music=Z:\music"="Відповідність локальних і віддалених шляхів. Наприклад:~/share=\\pch\share~або~/var/downloads/music=Z:\music"
114128
Remove torrent and Data=Видалити торрент і файли
115129
Remove torrent=Видалити торрент
116130
Remove=Видалити
@@ -138,6 +152,7 @@ Stop all=Зупинити все
138152
Stop torrent=Зупинити торрент
139153
Stop=Зупинити
140154
Stopped=Зупинено
155+
TB=ТБ
141156
Test port=Тест порту
142157
T&ools=Інструменти
143158
Torrent contents=Вміст торренту
@@ -169,7 +184,7 @@ Uploaded=Роздано
169184
User name=Користувач
170185
Verify torrent=Перевірити торрент
171186
&Verify=Перевірити
172-
Verifying=Перевірити
187+
Verifying=Перевіряння
173188
Version %s=Версія %s
174189
Waiting=Очікування
175190
Warning=Попередження
@@ -178,21 +193,6 @@ Working=Працює
178193
Yes to &All=Так, для всіх
179194
Transmission%s at %s:%s=Transmission%s на %s:%s
180195
Torrent properties=Властивості торрента
181-
/s=/с
182-
Encryption disabled=Шифрування відключено
183-
Encryption enabled=Шифрування включено
184-
Encryption required=Завжди вимагається шифрування
185-
Incoming port is closed. Check your firewall settings=Вхідний порт закрито. Перевірте налаштування вашого брандмауера
186-
Incoming port tested successfully=Вхідний порт успішно протестований
187-
of=з
188-
b=б
189-
GB=ГБ
190-
KB=КБ
191-
MB=МБ
192-
TB=ТБ
193-
No host name specified=Не вказаний хост
194-
No proxy server specified=Не вказано проксі-сервер
195-
Language=Мова
196196
No tracker=Немає трекеру
197197
%s downloaded=%s завантажено
198198
%s of %s downloaded=%s з %s завантажено
@@ -298,7 +298,7 @@ Automatically add torrent links from the clipboard=Автоматично дод
298298
Copy file path to clipboard=Копіювати шлях до файлу у буфер обміну
299299
Cumulative=Сукупний
300300
Current=Поточний
301-
Files added=Файли додано
301+
Files added=Файлів додано
302302
Filter pane=Вікно фільтрів
303303
Global statistics=Загальна статистика
304304
Info pane=Інформаційна панель
@@ -307,6 +307,8 @@ Status bar=Рядок стану
307307
%dd=%dд
308308
%dh=%dг
309309
%dm=%dхв
310+
%dmo=%dмес
311+
%dy=%dр
310312
All torrents=Всі торенти
311313
Application options=Налаштування програми
312314
Ask for password=Запит пароля
@@ -363,3 +365,17 @@ Template: =Шаблон, наприклад: *.avi *.mkv tom*джерри*.avi
363365
for example: *.avi *.mkv tom*jerry*.avi= щось на кшталт "*.mkv" або "tom*джерри*.avi"
364366
Copy Magnet Link(s)=Копіювати magnet-посилання
365367
Application Options (Ctrl+F9)=Налаштування програми (Ctrl+F9)
368+
Connection refused=У з'єднанні відмовлено
369+
Access violation=Доступ заборонено
370+
Menu=Меню
371+
Toolbar=Панель інструментів
372+
Connection timed out=Час з'єднання вичерпаний
373+
Other Winsock error=Інша помилка Winsock
374+
Default=За замовчуванням
375+
Left->Right=Зліва Направо
376+
Right->Left=Зправа Наліво
377+
Right->Left (No Align)=Справа Наліво (без вирівнювання)
378+
Right->Left (Reading Only)=Справа Наліво (тільки читання)
379+
Host not found=Хост не знайдений
380+
User Menu=Меню користувача
381+
Unauthorized User=Недозволений користувач

0 commit comments

Comments
 (0)