Skip to content

Update nb translations #1712

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 3 commits into from
Dec 9, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
72 changes: 36 additions & 36 deletions src/qt_gui/translations/nb_NO.ts → src/qt_gui/translations/nb.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -90,7 +90,7 @@
<message>
<location filename="../game_install_dialog.cpp" line="75"/>
<source>The value for location to install games is not valid.</source>
<translation>Verdien for mappen for å installere spill er ikke gyldig.</translation>
<translation>Stien for å installere spillet er ikke gyldig.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -123,7 +123,7 @@
<message>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="50"/>
<source>Open Game Folder</source>
<translation>Åpne Spillmappe</translation>
<translation>Åpne Spillmappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="51"/>
Expand Down Expand Up @@ -208,7 +208,7 @@
<message>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="305"/>
<source>requiresEnableSeparateUpdateFolder_MSG</source>
<translation>Denne funksjonen krever 'Aktiver seperat oppdateringsmappe' konfigurasjonsalternativet. Hvis du vil bruke denne funksjonen, vennligst aktiver den.</translation>
<translation>Denne funksjonen krever 'Aktiver seperat oppdateringsmappe' konfigurasjonsalternativet. Hvis du vil bruke denne funksjonen, må du aktiver den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="312"/>
Expand Down Expand Up @@ -261,7 +261,7 @@
<message>
<location filename="../main_window_ui.h" line="308"/>
<source>Check for Updates</source>
<translation>Sjekk etter oppdateringer</translation>
<translation>Se etter oppdateringer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window_ui.h" line="314"/>
Expand Down Expand Up @@ -500,7 +500,7 @@
<message>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="129"/>
<source>Show Splash</source>
<translation>Vis Velkomst</translation>
<translation>Vis Velkomstbilde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="136"/>
Expand Down Expand Up @@ -655,7 +655,7 @@
<message>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="286"/>
<source>Check for Updates at Startup</source>
<translation>Sjekk etter oppdateringer ved oppstart</translation>
<translation>Se etter oppdateringer ved oppstart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="313"/>
Expand All @@ -665,7 +665,7 @@
<message>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="322"/>
<source>Check for Updates</source>
<translation>Sjekk for oppdateringer</translation>
<translation>Se etter oppdateringer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="354"/>
Expand Down Expand Up @@ -718,7 +718,7 @@
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="391"/>
<source>Patches Downloaded Successfully!</source>
<translation>Programrettelser lastet ned vellykket!</translation>
<translation>Programrettelser ble lastet ned!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="392"/>
Expand Down Expand Up @@ -828,7 +828,7 @@
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="704"/>
<source>Game successfully installed at %1</source>
<translation>Spillet ble installert vellykket på %1</translation>
<translation>Spillet ble installert i %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="725"/>
Expand All @@ -841,12 +841,12 @@
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="44"/>
<source>Cheats / Patches for </source>
<translation>Cheats / Patches for </translation>
<translation>Juks / Programrettelser for </translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="50"/>
<source>defaultTextEdit_MSG</source>
<translation>Juks/programrettelse er eksperimentelle.\nBruk med forsiktighet.\n\nLast ned juks individuelt ved å velge pakkebrønn og klikke på nedlastingsknappen.\nPå fanen programrettelse kan du laste ned alle programrettelser samtidig, velge hvilke du ønsker å bruke, og lagre valget ditt.\n\nSiden vi ikke utvikler Juksene/Programrettelsene,\nvær vennlig å rapportere problemer til juks-utvikleren.\n\nHar du laget en ny juks? Besøk:\nhttps://github.com/shadps4-emu/ps4_cheats</translation>
<translation>Juks/programrettelse er eksperimentelle.\nBruk med forsiktighet.\n\nLast ned juks individuelt ved å velge pakkebrønn og klikke på nedlastingsknappen.\nPå fanen programrettelse kan du laste ned alle programrettelser samtidig, velge hvilke du ønsker å bruke, og lagre valget ditt.\n\nSiden vi ikke utvikler Juksene/Programrettelsene,\nvær vennlig å rapportere problemer til jukse/programrettelse utvikleren.\n\nHar du laget en ny juks? Besøk:\nhttps://github.com/shadps4-emu/ps4_cheats</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="69"/>
Expand All @@ -871,7 +871,7 @@
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="126"/>
<source>Select Cheat File:</source>
<translation>Velg juksfil:</translation>
<translation>Velg juksefil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="133"/>
Expand All @@ -896,7 +896,7 @@
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="170"/>
<source>You can delete the cheats you don't want after downloading them.</source>
<translation>Du kan slette jukser du ikke ønsker etter å ha lastet dem ned.</translation>
<translation>Du kan slette juksene du ikke ønsker etter å ha lastet dem ned.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="178"/>
Expand Down Expand Up @@ -971,12 +971,12 @@
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="434"/>
<source>Options saved successfully.</source>
<translation>Alternativer lagret vellykket.</translation>
<translation>Alternativer ble lagret.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="470"/>
<source>Invalid Source</source>
<translation>Ugyldig kilde</translation>
<translation>Ugyldig Kilde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="471"/>
Expand All @@ -986,7 +986,7 @@
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="519"/>
<source>File Exists</source>
<translation>Filen eksisterer</translation>
<translation>Filen Eksisterer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="520"/>
Expand All @@ -996,17 +996,17 @@
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="539"/>
<source>Failed to save file:</source>
<translation>Kunne ikke lagre fil:</translation>
<translation>Kunne ikke lagre filen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="545"/>
<source>Failed to download file:</source>
<translation>Kunne ikke laste ned fil:</translation>
<translation>Kunne ikke laste ned filen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="556"/>
<source>Cheats Not Found</source>
<translation>Jukser ikke funnet</translation>
<translation>Fant ikke juksene</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="556"/>
Expand All @@ -1016,12 +1016,12 @@
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="593"/>
<source>Cheats Downloaded Successfully</source>
<translation>Jukser lastet ned vellykket</translation>
<translation>Juksene ble lastet ned</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="594"/>
<source>CheatsDownloadedSuccessfully_MSG</source>
<translation>Du har lastet ned jukser vellykket for denne versjonen av spillet fra den valgte pakkebrønnen. Du kan prøve å laste ned fra en annen pakkebrønn, hvis det er tilgjengelig, vil det også være mulig å bruke det ved å velge filen fra listen.</translation>
<translation>Du har lastet ned jukser for denne versjonen av spillet fra den valgte pakkebrønnen. Du kan prøve å laste ned fra en annen pakkebrønn, hvis det er tilgjengelig, vil det også være mulig å bruke det ved å velge filen fra listen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="747"/>
Expand All @@ -1041,7 +1041,7 @@
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="763"/>
<source>DownloadComplete_MSG</source>
<translation>Oppdateringer lastet ned vellykket! Alle programrettelsene tilgjengelige for alle spill har blitt lastet ned, det er ikke nødvendig å laste dem ned individuelt for hvert spill som skjer med jukser. Hvis programrettelsen ikke vises, kan det hende at den ikke finnes for den spesifikke serienummeret og versjonen av spillet.</translation>
<translation>Programrettelser ble lastet ned! Alle programrettelsene tilgjengelige for alle spill har blitt lastet ned, det er ikke nødvendig å laste dem ned individuelt for hvert spill som skjer med jukser. Hvis programrettelsen ikke vises, kan det hende at den ikke finnes for den spesifikke serienummeret og versjonen av spillet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="773"/>
Expand Down Expand Up @@ -1076,7 +1076,7 @@
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="801"/>
<source>Failed to open file:</source>
<translation>Kunne ikke åpne fil:</translation>
<translation>Kunne ikke åpne filen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="819"/>
Expand Down Expand Up @@ -1111,7 +1111,7 @@
<message>
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="1163"/>
<source>Can't apply cheats before the game is started</source>
<translation>Kan ikke bruke juksetriks før spillet er startet.</translation>
<translation>Kan ikke bruke juksene før spillet er startet.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -1154,7 +1154,7 @@
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="293"/>
<source>fullscreenCheckBox</source>
<translation>Aktiver fullskjerm:\nSetter automatisk spillvinduet i fullskjermmodus.\nDette kan slås av ved å trykke på F11-tasten.</translation>
<translation>Aktiver fullskjerm:\nSetter spillvinduet automatisk i fullskjermmodus.\nDette kan slås av ved å trykke på F11-tasten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="293"/>
Expand All @@ -1164,12 +1164,12 @@
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="295"/>
<source>showSplashCheckBox</source>
<translation>Vis startskjerm:\nViser spillets startskjerm (et spesialbilde) når spillet starter.</translation>
<translation>Vis Velkomstbilde:\nViser spillets velkomstbilde (et spesialbilde) når spillet starter.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="297"/>
<source>ps4proCheckBox</source>
<translation>Er PS4 Pro:\nFår emulatoren til å fungere som en PS4 PRO, noe som kan aktivere spesielle funksjoner i spill som støtter dette.</translation>
<translation>Er PS4 Pro:\nFår etterligneren til å fungere som en PS4 PRO, noe som kan aktivere spesielle funksjoner i spill som støtter dette.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="438"/>
Expand Down Expand Up @@ -1199,7 +1199,7 @@
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="306"/>
<source>GUIgroupBox</source>
<translation>Spille tittelmusikk:\nHvis et spill støtter det, aktiverer spesiell musikk når du velger spillet i menyen.</translation>
<translation>Spille tittelmusikk:\nHvis et spill støtter det, så aktiveres det spesiell musikk når du velger spillet i menyen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="450"/>
Expand Down Expand Up @@ -1254,7 +1254,7 @@
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="312"/>
<source>graphicsAdapterGroupBox</source>
<translation>Grafikkenhet:\nI systemer med flere GPU-er, velg GPU-en etterligneren skal bruke fra rullegardinlisten,\neller velg "Auto Select" for å bestemme det automatisk.</translation>
<translation>Grafikkenhet:\nI systemer med flere GPU-er, velg GPU-en etterligneren skal bruke fra rullegardinlisten,\neller velg "Auto Select" for å bestemme den automatisk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="314"/>
Expand All @@ -1264,7 +1264,7 @@
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="318"/>
<source>heightDivider</source>
<translation>Vblank Skillelinje:\nBildehastigheten som etterligneren oppdaterer ved, multipliseres med dette tallet. Endring av dette kan ha negative effekter, som å øke hastigheten spillet, eller ødelegge kritisk spillfunksjonalitet som ikke forventer at dette endres!</translation>
<translation>Vblank Skillelinje:\nBildehastigheten som etterligneren oppdaterer ved, multipliseres med dette tallet. Endring av dette kan ha negative effekter, som å øke hastigheten av spillet, eller ødelegge kritisk spillfunksjonalitet som ikke forventer at dette endres!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="320"/>
Expand All @@ -1274,12 +1274,12 @@
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="322"/>
<source>nullGpuCheckBox</source>
<translation>Aktiver Null GPU:\nFor teknisk feilsøking deaktiverer spillgjengivelse som om det ikke var noe grafikkort.</translation>
<translation>Aktiver Null GPU:\nFor teknisk feilsøking deaktiverer spillets-gjengivelse som om det ikke var noe grafikkort.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="465"/>
<source>gameFoldersBox</source>
<translation>Spillmapper:\nListen over mapper for å sjekke installerte spill.</translation>
<translation>Spillmapper:\nListen over mapper som brukes for å se etter installerte spill.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="465"/>
Expand All @@ -1299,12 +1299,12 @@
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="331"/>
<source>vkValidationCheckBox</source>
<translation>Aktiver Vulkan valideringslag:\nAktiverer et system som validerer tilstanden til Vulkan-gjengiveren og logger informasjon om dens indre tilstand. Dette vil redusere ytelsen og sannsynligvis endre etterlignerens oppførsel.</translation>
<translation>Aktiver Vulkan valideringslag:\nAktiverer et system som validerer tilstanden til Vulkan-gjengiveren og logger informasjon om dens indre tilstand. Dette vil redusere ytelsen og sannsynligvis endre etterlignerens atferd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="333"/>
<source>vkSyncValidationCheckBox</source>
<translation>Aktiver Vulkan synkronisering validering:\nAktiverer et system som validerer frekvens tiden av Vulkan-gjengivelsensoppgaver. Dette vil redusere ytelsen og sannsynligvis endre etterlignerens oppførsel.</translation>
<translation>Aktiver Vulkan synkronisering validering:\nAktiverer et system som validerer frekvens tiden av Vulkan-gjengivelsensoppgaver. Dette vil redusere ytelsen og sannsynligvis endre etterlignerens atferd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="335"/>
Expand Down Expand Up @@ -1365,7 +1365,7 @@
<message>
<location filename="../check_update.cpp" line="34"/>
<source>Auto Updater</source>
<translation>Automatisk oppdaterer</translation>
<translation>Automatisk oppdaterering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../check_update.cpp" line="51"/>
Expand Down Expand Up @@ -1435,7 +1435,7 @@
<message>
<location filename="../check_update.cpp" line="198"/>
<source>Check for Updates at Startup</source>
<translation>Sjekk etter oppdateringer ved oppstart</translation>
<translation>Se etter oppdateringer ved oppstart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../check_update.cpp" line="199"/>
Expand Down
Loading