Skip to content

UK localizations for 5.14 #1079

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 2 commits into from
Oct 29, 2018
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
54 changes: 35 additions & 19 deletions lang/transgui.uk
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,8 @@
TranslationLanguage=Українська

%ds=%dс
"Remote to local path mappings.~Examples:~/share=\\pch\share~/var/downloads/music=Z:\music"="Відповідність локальних і віддалених шляхів. Наприклад:~/share=\\pch\share~або~/var/downloads/music=Z:\music"
%d x %s (have %d)=%d x %s (в наявності %d)
%ds=%dс
%s (%d hashfails)=%s (%d помилок хешу)
%s (%s done)=%s (%s готово)
'%s' has finished downloading=Завантаження '%s' завершено
Expand All @@ -17,6 +18,7 @@ TranslationLanguage=Українська
&Save=Зберегти
&Unlock=&Розблокувати
&Yes=Так
/s=/с
Abort=Припинити
About=Про програму
Active=Активні
Expand All @@ -26,6 +28,7 @@ Added on=Додано
Are you sure to remove torrent '%s' and all associated DATA?=Ви впевнені, що хочете видалити торрент~'%s'~і всі данні, які пов'язані з ним?
Are you sure to remove torrent '%s'?=Ви впевнені, що хочете видалити торрент~'%s'?
Authentication=Автентифікація
b=б
Cancel=Закрити
Client=Клієнт
Close to tray=Закривати в трей
Expand Down Expand Up @@ -56,6 +59,9 @@ Downloading=Завантажується
Enable DHT=Дозволити DHT
Enable Peer Exchange=Дозволити обмін пірами
Enable port forwarding=Дозволити перенаправлення порту
Encryption disabled=Шифрування відключено
Encryption enabled=Шифрування включено
Encryption required=Завжди вимагається шифрування
Encryption=Шифрування
Error=Помилка
ETA=Час, що залишився
Expand All @@ -65,6 +71,7 @@ Files=Файли
Finished=Завершено
Flag images archive is needed to display country flags.~Download this archive now?=Для відображення прапорів країн необхідно архів з зображеннями прапорів.~Завантажити цей архів зараз?
Flags=Прапори
GB=ГБ
General=Загальні
Geo IP database is needed to resolve country by IP address.~Download this database now?=Для визначення країни за IP-адресою необхідна база даних Geo IP.~Завантажити цю базу зараз?
Global bandwidth settings=Глобальні налаштування швидкості
Expand All @@ -77,18 +84,25 @@ high=високий
Host=Хост
in swarm=в купі
Inactive=Неактивні
Incoming port is closed. Check your firewall settings=Вхідний порт закрито. Перевірте налаштування вашого брандмауера
Incoming port tested successfully=Вхідний порт успішно протестований
Incoming port=Вхідний порт
Information=Інформація
KB/s=КБ/с
KB=КБ
Language=Мова
Last active=Остання активність
License=Ліцензія
Low priority=Низький пріоритет
low=низький
Max peers=Ліміт пірів
Maximum download speed=Ліміт швидкості завантаження
Maximum upload speed=Ліміт швидкості відвантаження
MB=МБ
Minimize to tray=Згортати в трей
Name=Назва
No host name specified=Не вказаний хост
No proxy server specified=Не вказано проксі-сервер
No to all=Ні для всіх
Normal priority=Нормальний пріоритет
normal=нормальний
Expand All @@ -99,6 +113,7 @@ Paths=Шляхи
Peer limit=Ліміт пірів
Peers=Піри
Pieces=Частин
of=з
Port=Порт
Priority=Пріоритет
Properties=Властивості
Expand All @@ -110,7 +125,6 @@ Ratio=Коефіцієнт
Reconnect in %d seconds=Повтор підключення через %d секунд
Remaining=Залишилось
Remote host=Хост
"Remote to local path mappings.~Examples:~/share=\\pch\share~/var/downloads/music=Z:\music"="Відповідність локальних і віддалених шляхів. Наприклад:~/share=\\pch\share~або~/var/downloads/music=Z:\music"
Remove torrent and Data=Видалити торрент і файли
Remove torrent=Видалити торрент
Remove=Видалити
Expand Down Expand Up @@ -138,6 +152,7 @@ Stop all=Зупинити все
Stop torrent=Зупинити торрент
Stop=Зупинити
Stopped=Зупинено
TB=ТБ
Test port=Тест порту
T&ools=Інструменти
Torrent contents=Вміст торренту
Expand Down Expand Up @@ -169,7 +184,7 @@ Uploaded=Роздано
User name=Користувач
Verify torrent=Перевірити торрент
&Verify=Перевірити
Verifying=Перевірити
Verifying=Перевіряння
Version %s=Версія %s
Waiting=Очікування
Warning=Попередження
Expand All @@ -178,21 +193,6 @@ Working=Працює
Yes to &All=Так, для всіх
Transmission%s at %s:%s=Transmission%s на %s:%s
Torrent properties=Властивості торрента
/s=/с
Encryption disabled=Шифрування відключено
Encryption enabled=Шифрування включено
Encryption required=Завжди вимагається шифрування
Incoming port is closed. Check your firewall settings=Вхідний порт закрито. Перевірте налаштування вашого брандмауера
Incoming port tested successfully=Вхідний порт успішно протестований
of=з
b=б
GB=ГБ
KB=КБ
MB=МБ
TB=ТБ
No host name specified=Не вказаний хост
No proxy server specified=Не вказано проксі-сервер
Language=Мова
No tracker=Немає трекеру
%s downloaded=%s завантажено
%s of %s downloaded=%s з %s завантажено
Expand Down Expand Up @@ -298,7 +298,7 @@ Automatically add torrent links from the clipboard=Автоматично дод
Copy file path to clipboard=Копіювати шлях до файлу у буфер обміну
Cumulative=Сукупний
Current=Поточний
Files added=Файли додано
Files added=Файлів додано
Filter pane=Вікно фільтрів
Global statistics=Загальна статистика
Info pane=Інформаційна панель
Expand All @@ -307,6 +307,8 @@ Status bar=Рядок стану
%dd=%dд
%dh=%dг
%dm=%dхв
%dmo=%dмес
%dy=%dр
All torrents=Всі торенти
Application options=Налаштування програми
Ask for password=Запит пароля
Expand Down Expand Up @@ -363,3 +365,17 @@ Template: =Шаблон, наприклад: *.avi *.mkv tom*джерри*.avi
for example: *.avi *.mkv tom*jerry*.avi= щось на кшталт "*.mkv" або "tom*джерри*.avi"
Copy Magnet Link(s)=Копіювати magnet-посилання
Application Options (Ctrl+F9)=Налаштування програми (Ctrl+F9)
Connection refused=У з'єднанні відмовлено
Access violation=Доступ заборонено
Menu=Меню
Toolbar=Панель інструментів
Connection timed out=Час з'єднання вичерпаний
Other Winsock error=Інша помилка Winsock
Default=За замовчуванням
Left->Right=Зліва Направо
Right->Left=Справа Наліво
Right->Left (No Align)=Справа Наліво (без вирівнювання)
Right->Left (Reading Only)=Справа Наліво (тільки читання)
Host not found=Хост не знайдений
User Menu=Меню користувача
Unauthorized User=Недозволений користувач